|
Traitements effectués sur petite et moyenne série / Surface treatments :
• Chrome dur cote/épaisseur / Hard chromium plating (low or strong thickness)
Capacité maximum / Maximum capacity :
700 x (L) 12000mm
• Zincage / Zincing
Capacité maximum / Maximum capacity :
1000 x 3000mm
• Etamage / Tinning
Capacité maximum / Maximum capacity :
1000 x 3000mm
• Polissage éléctrolytique / Electrolytic polishing
Capacité maximum
/ Maximum capacity :
1000 x 3000mm
• Polissage mécanique / Mechanic polishing
Capacit é maximum
/ Maximum capacity :
(Diam) 600mm x (L) 12000mm
2 tonnes / 2 tons
• Phosphatation Zn/Mn / Manganese and Zinc phosphatizing
Capacité maximum
/ Maximum capacity :
1000 x 1000mm
• Sablage sec/humide / Sanding
• Détente et dégazage / De-embrittlement |
FERELEC
Industries, située à Bondoufle (91) dans le Sud Parisien, a été créée
le 1er avril 1994 en reprenant les actifs de la société FERELEC S.A. et
en assurant la continuité de ses activités.
FERELEC
Indutries est spécialisée dans le traitement éléctrolytique et chimique
en petite et moyenne série, de la petite à la très grande dimension
(jusqu’à diamètre 1800mm par longueur 12000mm). Nous travaillons sur
pièces neuves et en réparation.
FERELEC INDUSTRIES,
located at Bondoufle, was created in 1994, April the first by taking
again the assets of Ferelec S.A company, ensuring the continuity of its
activities.
FERELEC INDUSTRIES is
specialized in chemical and electrolytic surface treatment (small and
average series, surface treatment of very small and large part : until
diameter 1800mm and maximum length 12000mm). We treat as well new parts
as in repair.
|
|
|
|
|
 |
|
|
PROCEDES BURAS |
|
|
|
Traitements effectués / Surface treatments :
Electrolytiques et dépôts électroformés / Electrolytics and electroforming deposits :
• Nickel Sulfamate / Nickel sulfamate
• Nickel Cobalt / Nickel cobalt
• Cuivrage acide / Acid coppering
• Cuivrage alcalin / Alkalin coppering |
FERELEC
INDUSTRIES PROCEDES BURAS a été implanté sur le site de FERELEC
INDUSTRIES à Bondoufle en 1996 en reprenant les actifs de la société
BURAS SERAMOISE (Vincennes) et en assurant la continuité de ses
activités.
FERELEC INDUSTRIES PROCEDES BURAS est spécialisée dans l’électroformage.
FERELEC INDUSTRIES
"Procédés Buras" was established on the site of Ferelec Industries,
located in Bondoufle, in 1996 by taking again the assets of Buras
Ceramoise company (Vincennes), ensuring the continuity of its
activities.
FERELEC INDUSTRIES "Procédés Buras" is specialized in electroforming.
|
|
Traitements effectués (Dimension max. 1000mm) / Surface treatments (Max. length 1000mm) :
• OAS / Sulphuric anodic oxidation
• OAC BF5 / Chromic anodic oxidation BF5
• Alodine 1000, 1200, 1200S, 1500
• Cadmiage / Cadmium coating
• Nickel chimique / Chemical nickel plating
• Cuivre / Coppering
• Nickel électrolytique mat, brillant,
noir / Electrolytic nickel plating (completion : shining, chechmate and
black)
• Argenture / Silvering
• Dorure / Gilding
• Etamage / Tinning
• Zincage / Zincing
• Passivation sur inox et cuivreux / Passivation (copper and stainless steel)
• Oxydation chimique noire des aciers,
inox, cuivreux / Black chemical oxidation (steel, stainless steel and
copper)
• Sablage / Sandblasting
• Microbillage / Glass bead peening
• Détente et dégazage / De-embrittlement
• Zinc / Nickel 12-15%
• Lanthane 613.3
• Surtec 650 |
TROLYT, située à
Longumeau (91) dans le Sud Parisien en sortie de l’autoroute A6, a été
créée en 1952. TROLYT est spécialisée dans le traitement des pièces de
très haute technologie (de petite et moyenne série).
TROLYT, located at Longjumeau in south of Paris and accessible by the A6 highway, was created in 1952.
TROLYT is specialized in surface treatment of high technology parts.
|
|
Traitements effectués / Surface treatments :
• Chromage dur cote/épaisseur (jusqu'à diamètre 500mm par longueur 2000mm)
Hard chromium plating (low or strong thickness) : until the diameter 500mm by 2000mm length max.)
• Recharge au tampon (Nickel, Etain, Zinc, ...)
Reload with plug (nickel, tin, zinc, ...)
• Polissage mécanique (jusqu'à diamètre 500mm par longueur 2000mm)
Mechanical polishing : until the diameter 500mm by 2000mm length max.
• Sablage sec, sablage humide
Dry sandblasting - Wet sandblasting
• C.M.S.H./T.M.S.H.
• Détente et dégazage
De-embrittlement |
ACRODUR
est implantée à Carrières-sur-Seine aux portes de Paris. Elle a été
créée le 1er avril 1994. ACRODUR est spécialisée dans le domaine du
chrome dur de la petite à la moyenne série (longueur max. 2000mm).
ACRODUR is located at Carrières sur Seine beside Paris. The company was created in 1994, April the first.
ACRODUR is specialized in chromium plating (small and average series, maximum length : 2000mm).
|
|
Réalisations / Realizations :
• Rectification exter / Exterior grinding
• Rectification inter / Interior grinding
• Rectification plane / Layout grinding
• Rectification centerless / Centerless grinding
• Polissage cylindrique exter / Exterior cylinder polishing |
A.R.I.E., située sur le
site de FERELEC INDUSTRIES à Boudoufle, a été créée en 1995 dans le but
de raccourcir les délais et de garantir une qualité optimum. A.R.I.E.
représente le département mécanique du Groupe Alliance
Multi-Traitements.
A.R.I.E., located on the
site of Ferelec Industries, was created in 1995 with two principal aims
: high quality and delays reduction.
A.R.I.E. represents the mechanical department of the Alliance Multi-Traitements group.
|
|
Réalisations / Realizations :
• Régénération de bouteilles échangeuses d'ions /Ion exchange bottles regeneration
• Régénération de résines en vrac /
• Vente d'Eau déminéralisée /
• Vente de bouteilles échangeuses d'ions /Ion exchange bottles regeneration
• Vente de Résines Échangeuses d'Ions /
• Traitement de déchets chimiques / Chemical wastes treatment
• Livraison et expédition de vos bouteilles écheangeuses d'ions / Shipping of your Ion exchange bottles |
TECHNOS RÉSINES SERVICE a été rachetée par le groupe au mois de Juillet 2011.
TECHNOS RÉSINES SERVICE
est spécialisée dans la régération de boutelles échangeuses d'ions et
dans l'activité spécifique de traitement des déchets chimiques par voie
humide.
TECHNOS RÉSINES SERVICE was bought by the group in July 2011.
TECHNOS RÉSINES
SERVICE is specialized in ion exchange bottles regeneration and in the
specific activity of chemical wastes treatment.
|
|
Traitements / Surface Treatments :
Etamage par immersion centrifugée I.M.F. / Tinning by centrifuged immersion ( IMF manufacturing process )
Plusieurs alliages étain/plomb / Various tin / lead alloys
Contrôle fluorescence X / Fluorescence X inspection
Contrôle soudabilité Méniscographie / Meniscography / weldability inspection |
Implantée en région parisienne (Bondoufle
91), Protétain Industries est spécialisée dans les dépôts d'étain/plomb
au trempé, de la micro pièce électronique aux pièces de plusieurs kilos
ainsi que dans la protection de la bande en continu.
Located at Bondoufle
in Paris region, Protetain Industries is specialized in the deposit of
"tin/lead" soaking. We treat as well very small electronic parts as
heavy parts, and continuous tape protection.
|